Тупое состояние. Или состояние отупения. Не знаю, как будет правильнее. Что-то происходит, с кем-то знакомлюсь, встречаюсь, куда-то хожу, получаю впечатления, а следа в сознании эти события особого не оставляют.
Какой-то анабиоз, ожидание не понять чего. Может, из-за стрессовых выходных с мощными перепадами настроения: от приятной расслабленности до бешенства, чередующихся с завидной регулярностью, что-то в мозге перегорело?

Вот что я считаю важным, и что стоит запомнить на будущее:
- мисо-суп я не люблю. Больше его заказывать не стоит.
- фрукты в темпуре – наоборот, после суши и джей-рока – это лучшее, что придумали японцы.
- не все новые клипы Gazette одинаково интересны.
- не все японцы любят KAT-TUN. Очень странно, но запомнить стоит.
- мне оч. тяжело ломать себя и делать то, чего делать не хочу. Даже если результат себя оправдывает. Остается паршивое царапающее чувство.
- я не понимаю, почему мои друзья до сих пор со мной общаются. Что во мне такого? Это не вывод, просто вопрос мучает в последнее время.

Помимо всего, по субботам на курсах у нас преподает очень застенчивый мужчинка - Хара-сэнсэй. Он абсолютно не знает русского и, видимо, думает, что мы между собой обсуждаем его и от этого стесняется еще больше. Ко всему прочему, я еще выделилась со своим вопросом: “Watashi to nemasu ka”, потом поняла, что не то сказала и начала гнусно хихикать. Судя по тому, как у него лицо вытянулось, наверное, на японском это означает примерно то же, что и русский перевод. Вообще-то планировалось сказать: «Я тоже так сплю», но мозговые процессы сбились и получился гибрид японского и английского. “too” и “to” так похоже звучат.. Неловко-то как…