Я бы порвал весь мир, но я уже в пижаме...
Вот так у меня всё спонтанно, но не неожиданно. Садилась переводить Миявика, а перевела (правда с косяками) снова Гакта... Тенденция, однако (с)

ТОСКА

Обагрёнными кровью руками крепко тебя обниму,
Сверкающие слёзы преподнеся луне.

Вся грудь (душа) покрыта шрамами от старых ран,
А ночь шепчет, что ничего нельзя вернуть…

Мне остается только молиться, прикрыв глаза,
Молиться, чтоб не потерять тебя. Но я не могу найти слов…

Воодушевлённый богом, разорву тьму голосом,
Громким криком провозглашая конец всему.

Но пока здесь (на Земле?) не наступит мир,
Молчанию, сковавшему мою грудь, не будет конца.

Пока не искуплю все свои ошибки, не смогу возродиться,
А, потеряв тебя, другого пути у меня не будет…

Мне остается только молиться, прикрыв глаза,
Молиться, чтоб не потерять тебя. Но я не могу найти слов…


Японский текст


@музыка: Asrun dream

@темы: переводы

Комментарии
30.01.2008 в 16:51

thank god I’m pretty
красивая песня. спасибо за перевод *___*
30.01.2008 в 17:57

Я бы порвал весь мир, но я уже в пижаме...
Saji Crossroad
Пасибо :)
Вот приятно так: кто-то заметит и сразу воодушевляешься, еще переводить хочется :lala:
30.01.2008 в 18:02

thank god I’m pretty
Ardarele да-да-да, еще было бы чудесно )))))))))) *___*
30.01.2008 в 18:14

Я бы порвал весь мир, но я уже в пижаме...
Saji Crossroad
Я сегодня вообще-то хотела перевести Miyavi\Sakihokoru Hana no Yo ni, но как-то переклинило на эту песню.
Кстати, могу тебе какой-нибудь переводик сделать, если оригинальный текст подкинешь. :shuffle:
30.01.2008 в 18:23

thank god I’m pretty
Ardarele в смысле песенку? *__* был бы рад *__* текст в ромадзи сойдет, а то в кандзи не все найти можно =___=
30.01.2008 в 18:32

Я бы порвал весь мир, но я уже в пижаме...
Saji Crossroad
Да не обязательно песенку. Я вот недавно дневники Хакуя и Ивана переводила (уже очень интересно стало, о чем пишут). Но желательно что-то не слишком большое. Я медленно перевожу. могу залипнуть на неделю :)
В ромадзи - нет. Тебе ли не знать, что у одного и того же по ромадзяшному написанию слова может быть до хрена значений. Я в последнее время ищу тексты на японском Яхху! ввожу название и исполнителя на канджи и всё быстро отыскивается! А что тебе нужно? Вдруг я найду или у меня уже есть.
30.01.2008 в 18:38

thank god I’m pretty
Ardarele да, поэтому и спрашиваю ))))) что кому-то комфорто с ромадзями возиться, кому-то нет. я сам тоже потихоньку могу, но совсем-совсем потихоньку Т_Т я хочу MUCC - issho, счас погляжу текст. я вот честно хз,но думаю, найдется )
31.01.2008 в 09:33

Я бы порвал весь мир, но я уже в пижаме...
Saji Crossroad
Если честно, то я в ромадзяшный текст заглядываю только когда не могу понять чтение или границы слова. Но там часто бывает СТОЛЬКО ошибок, что аж жуть берет! И вообще, слабо понимаю, как можно что-то перевести по ромадзи...
Потихоньку говоришь...хм, а зачем тогда столько манги накупил? картинки рассматриваешь? :) Кстати, как твои курсы?
Муков я еще не трогала. Как-то не фанатею, даже эту песенку не слышала :( Щас тоже полажу по своим резервным сайтам, поищу :)
31.01.2008 в 14:05

thank god I’m pretty
Ardarele ясно :) согласен с тобой, ромадзи бывают полезны, но нормально по ним переводить вряд ли полноценно получится ))
я просто песни НИ РАЗУ не пробовал переводить вообще )))) манга проще, я потихонечку перевожу эти странички. там и реплики часто относительно несложные (ну, когда как конечно 0_0), но... в общем. у меня это много времени занимает )))) курсы потихоньку - в январе их вообще не было. потому что у всех сессия и все такое прочее, и все сказали, что не могут (
я поищу текст, могу и мп3 тебе залить если хочешь ^__^
01.02.2008 в 08:43

Я бы порвал весь мир, но я уже в пижаме...
Saji Crossroad
Ни разу? Да я на курсы-то в основном ради этого и пошла - чтоб Гакта переводить :) В манге тоже свои заковырки - у них много (как, в прочем, и в лирике) символов, которые нам - гадзинам не понять. Я порой с таким сталкиваюсь. Туплю долго, потом выдаю так, как смогла понять. Я тоже, кстати, очень медленно перевожу. Никак не меньще часа-двух трачу на песню. Если на слух набираю иероглифы, то могу часов 6 просидеть легко...
Я поискала текст - никак что-то.. Даже, кстати, КАИ-ТУНов на конджи не нашла :(( а так хотелось. Особенно Сигнал :))
Мп3 мне пока не осилить. Только разве что к другу с безлимиткой забегу. Как соберусь, я тебе напишу, чтоб ты залить успел :))