Я бы порвал весь мир, но я уже в пижаме...
Вот еще маленько, чуть-чуть буквально и я доучу текст на контест. Видимо, я либо себя переоцениваю, либо глубоко в душе ненавижу, иначе зачем написала такой спич? С кучей новых слов, двойных предлогов и катаканы. Написала и взялась выучить его за 5 дней. При моей-то памяти!.. Не помогла даже книга замечательного Подлиняева с его мнемоническими советами. Какая, к черту, польза от того, что я смогу запомнить за минуту ряд из 20 пар слов, никак между собой не связанных? На вечеринках народ фокусами развлекать что ли? Вот по поводу того, как запомнить спич на японском он почему-то трусливо промолчал.
Мозг уже отказывается запоминать и воспроизводить, он постоянно просит то "Несквика", то интернета, то в комнате прибраться, то голову помыть... Хоть что, лишь бы не повторять.
Между тем, у меня есть 2 аудиоварианта произношения этого текста: один записал Абэ-сенсей, второй прислал Такеши... Произношение у меня уже довольно сносное, вот только взгляд зашуганный - постоянно боюсь что-то забыть...
Мозг уже отказывается запоминать и воспроизводить, он постоянно просит то "Несквика", то интернета, то в комнате прибраться, то голову помыть... Хоть что, лишь бы не повторять.
Между тем, у меня есть 2 аудиоварианта произношения этого текста: один записал Абэ-сенсей, второй прислал Такеши... Произношение у меня уже довольно сносное, вот только взгляд зашуганный - постоянно боюсь что-то забыть...
Расскажи по-секрету? Мне почему-то кажется, что не так все плохо...
Просто вышла рассказывать спич, меня переклинило, и я забыла текст. Рассказала через пень-колоду, с запинками и длиннющими паузами. Это при том, что я спич знала просто идеально - могла проснуться посреди ночи и весь его сразу вспомнить. Учила неделю просто сутками напролет.
В общем, вышла и сама охренела, что в голову не приходит АБСОЛЮТНО ничего.
В зале было много народа, много знакомых, мои преподы, японцев куча...А я вот так облажалась.
Потом ко мне все жюри, все преподы, эти самые студенты японцы подошли, начали подбадривать, говорить, что все не так страшно. Что тема офигенно интересная...Но уже поздно было, место я никакое не заняла.
Предложили представлять свой ВУЗ на региональном конкурсе, но у меня теперь очко играет. Я не смогу.
Дома мама сказала, что она во мне разочарована. Потом встала и ушла. Я ревела два дня. Потому что обидно - шла чтобы победить, а в итоге, фигурально выражаясь, обосралась перед всем народом. Стыдно.
А мама твоя, извини, глупость сказала и вообще нехорошо так делать.
Может, конечно, дело в том, что язык другой. Кстати, только что подумала, что дело как раз в языковом барьере. Для меня это сейчас проблема номер 1 - я боюсь иностранцев. Общаюсь, но прилигаю порой нечеловеческие усилия, чтоб не заорать и не сбежать от них, размахивая руками.
В других странах этого нет. Если есть что показать - показывают, а не стыдливо прячут на задворках подсознания.
Ну да, или хотя бы побольше с иностранцами общаться на их языке.
так мы уже не маленькие,чтоб в бирюльки играть и создавать видимость деятельности.
или хотя бы побольше с иностранцами общаться на их языке.
мда.... ты, по ходу, еще не знаешь ,что такое "языковой барьер", раз такое предлагаешь... Проблема как раз в том, что ты не можешь общаться с иностранцами на их языке. В этом суть барьера. чисто пхологически не можешь, а не потому что слов не знаешь.
Сегодня с Абэ-сан разговаривала на эту тему. Он живет тут уже 10 лет, из них 8 он не мог и стеснялся говорить по-русски. Только 2 года назад отлегло. Говорит, что наступает такой момент, что ты просыпаешься и понимаешь - всё, больше не страшно! вот жду теперь
Даже у Абэ-сенсея так?
Кстати, он оч хорошо по-русски говорит?
Довольно-таки хорошо. У него забавное произношение. Например, "мягкий" он говорит как "мяфкий", "орёл" как "орол". Некотрые сложные слова, типа "экстрадиция" выговаривает раза с 4-го, но вцелом очень даже хорошо. Если спросишь что-нить по-русски, ответит тоже по-русски
Акцент остается